Commission interprétation juridique AIIC
Le droit à un procès équitable est un droit fondamental consacré. Les interprètes judiciaires et juridiques permettent de s’assurer que ce droit est respecté dans les tribunaux nationaux et internationaux lorsque plusieurs langues entrent en jeu.
L’application régulière de la loi et le droit à un procès équitable sont les principes sous-jacents du travail de la Commission interprétation juridique. Les interprètes juridiques travaillent de façon simultanée (parfois chuchotée) et consécutive, faisant appel à leurs compétences et qualifications professionnelles, et mettant en pratique leurs compétences linguistiques et interculturelles.
Parmi les instruments employés pour mettre en oeuvre ces objectifs, l’on retrouve la coopération avec d’autres associations professionnelles. L’AIIC est membre associé de l’Association européenne des interprètes et traducteurs juridiques (EULITA). Pour continuer à poursuivre nos objectifs, nous participons activement aux événements qui concernent l’interprétation judiciaire et juridique.
La Commission est composée de trois membres actifs, dont un coordinateur de groupe.
Le travail de la Commission est épaulé par des membres correspondants, qui effectuent des tâches au nom de la Commission, afin de répondre aux intérêts spécifiques et aux situations des différentes régions.
Formulaire de contact du groupe
Public et membres
courtinterpreting-group@aiic.net
FB AIIC Interprétation Juridique et Judiciaire
Linkedin : Legal Interpreting Committee
La Commission interprétation juridique a représenté l’AIIC à de nombreux événements concernant l’interprétation juridique à travers le monde. Voir Activités récentes de la Commission interprétation juridique.
Photo: Vladstudioraw / iStockphoto
Autres ressources
Bibliographie
Projets UE concernant l’interprétation juridique
Directive 2010/64/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 relative au droit à l’interprétation et à la traduction dans le cadre de procédures pénales
Jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme sur le droit à l’assistance linguistique dans le cadre de procédures pénales, James Brannan https://eulita.eu/wp/case-law/